1. |
||||
En las ruinas del palacio, dicen
Se ven extrañas luces correr
Cernidas en la nebulosa noche
Del melancólico invierno
Entre los insepultos huesos
De sus antiguos moradores
El rayo de luna blanquea el haz
Del escudo de su patrón
A la hora del lobo, dicen
Se oye el metálico son
De las armas que allí yacen
Malditas por su negro vestigio
Bajo las enzarzadas almenas
Diabólicos festines celebran
Vasos sagrados son profanados
Sirviendo de copa sangrienta
El cielo cubierto
De furia inminente
Orna la tierra
De rojo vehemente
Fanfarrias de guerra
Anuncian el paso
Del cruzado maldito
La sangre humea en las manos
De sus terribles secuaces
Reencarnado el diablo en metal oxidado
Forjado en las sombras del reino negado
Jamás desnuda las armas
Ni entrega sueño
Las espadas no le hieren
Más se hunden sin matarlo
El fuego enrojece su cota
E impávido entre llamas
Busca nuevas victimas
El desprecia el oro
Y aborrece la hermosura
No hay ambición que le inquiete
Ni lagrima que le conmueva
Correrías nocturnas
Lidera con brío
Sus feroces gemidos
Son por todos temidos
Abortada del odio
Es su impía mesnada
Aroma de resina ardiente
Porta la brisa del crepúsculo
Tromba de chispas rojas
Danzan furiosas en el horizonte
Cabalgando entre nubes de humo
Llegan los jinetes del Segre
Sobre la desatada tempestad
Agitados al soplo de la ira
|
||||
2. |
||||
Izakiek sortutako usteltzea
Praketan kabitu ezinik
Gizonen indarra ezabaezina bihurtuta
Sortutako giro kutsatu berriari ohituta
Goseteak, izurriteak eta uholdeak
Hiesa, eritasunak eta sifilisa
Minbizia, herdoila, haratustela
Gizonak, emakumeak, umeak
Erreken negarra harkaitzak darama
Bai larruzko hezurrak banan bana
Begiek biziaren indarra higatuta
Euriak bizitza darama
Kobazuloen oroimenena galdu zen
Bizidunen su bustiak itotzen
Lurrean zuhaitzen behatzak
Ametsen esanahi ulergaitzak
Landa bat da gizakiekin
Gizakiak bat dira lurrarekin
Gainbeheraren hasiera
Egunsentiaren bidea
Asto izan eta mando bizi
Etorkizuna begian eduki
Ohitu ezinari bide emanda
Honezkero, su eta salda
Gure onenak emanak dira
Lurrak larrutik ordainduko gaitu
Izurritearen enbor bereko ezpalak gara
Bukatuko da abestien tralarararalara
Gu jainko bera gera
Lur biziaren ura
Arimaren indarrean
Eskuen adimena
|
||||
3. |
||||
I
The dark Chaos had come out as a confused mass from the depth of the
Nothing, on the first sound of the almighty Word, and one would have said
that disorder made it, and that it could not be the work of a God, formless
as it was. All things in it were in a deep rest, and the elements in it
were confused, because the divine Spirit did not yet distinguish them.
II
Who could now tell in which way the Heavens, the Earth and the Sea have
been formed so light in themselves, and so vast, taking into account their
wide spread? Who could explain how the Sun and the Moon have received the
movement and the light, and how everything we see down here, has its form
and it’s being?
Who could eventually understand how everything has received its own
denomination, has been animated by its proper spirit, and while coming out
of the impure and unordered mass of the Chaos, has been regulated by a law,
a quantity and a measure?
III
O you, children and imitators of the divine Hermes, to whom the science of
your father showed the nature discovered, only you, only you know how this
immortal hand has formed the Earth and the Heavens out of this formless
mass of the Chaos; since your Great Work shows clearly that God has created
all things in the same way that your Philosophical Elixir is made.
IV
But it does not belong to my weak pen to draw such a great picture; I am
only a puny child of the Art, without any experience. It is not that your
savant writings didn’t make me perceive the real goal one should go for,
nor that I don’t know this Ilias, which has in it all we need, as well as
this admirable composite through which you could bring the virtue of the
elements from power to act.
V
It’s not that I do not know your secret Mercury, which is no other than a
living, universal and innate spirit, which, in the form of airy vapour,
comes down ceaselessly from heaven to earth in order to fill its porous
belly, which then is born in the middle of impure sulphurs, and while
growing, changes nature from volatile to fixed, giving itself the form of a
radical fluid.
VI
It is not that I do not know yet, that if our oval Vessel is not sealed by
Winter, it will never be able to keep the precious vapour, and that our
beautiful child will die at birth, if it is not promptly rescued by an
industrious hand and by the eyes of a lynx, since otherwise it will not be
able to feed on its first humour, to the example of man, who, after feeding
on impure blood in the mother’s womb, lives on milk when he comes on earth.
VII
Even if I know all these things, I do not dare yet to prove them to
you, the errors of others always making me incertain. But if you are more
touched by pity than by envy, dare to remove from my mind all doubts which
embarrass it, and if I can be happy enough to explain distinctly in my books
all which concerns your magistry, make, I conjure you, that I have from you
as an answer: Work hard, since you know what has to be known.
|
||||
4. |
||||
Basoan zehar
Mendian gora
Ilena jarraitzen
Gizaki piztiak
Ilunpean jarainduak
Akelarreko maisterrak
Bidetatik zehar
Gauekoen uluak
Berriztutako indarrekin
Tontorretan entzuten dira!
Aupe erra!
Gaueko Indarrak
Hartu zure aizkorak
Asti gudariok!
Birjaio eta bizi
Ilenaren babesean
Uluka ta karrasiz
Santutegiaren sarreran
Kanta eta esan
Astien ezaguera
hitz magikoak
Inoiz idatziak
Sutan igartzen
Numenen adimenak
Jasoten agerkundeak
Izarrak beatzen
mendi tontorrean
Bidea gauzatu da
Adarrak ta hostoak
Ta gaueko piztiak
Haien abesti zerutarra
Harri batean
Leizearen barrunbetan
Ituna sinatu da
Sua eta odola
Aldare gainean
Ta konpania kantan
Zeru uztaia
Leizean ikusten da
Astiaren sorginkeria
Gauan indartzen da!
Astikeriak kanta
Harriaren inguruan
Gure odola diraki
Bihotzaren barnean
Begiak moldatzen dira
Iluntasunekin
Atzaparrak zorrozten dira
Haginak kosk egiteko prest!
Leizetako piztiak
Zatozte deialdira
Gaua da zeuena
Oartu zure izaera
Begiak moldatzen dira
Iluntasunekin
Atzaparrak zorrozten dira
Haginak kosk egiteko prest!
Astikeriak kanta
Suaren inguruan
Ilunpean dantzatzen
Basatien Leizean!
Basoan zehar
Mendian gora
Ilena jarraitzen
Gizaki piztiak
Ilunpean jarainduak
Akelarreko maisterrak
Bidetatik zehar
Gauekoen uluak
Berriztutako indarrekin
Tontorretan entzuten dira!
BARSKUNES!
Ulukatzen dute
Defuntuen ahotsek
ARRE TAKE!
Izarbidearen hertzean
Zerua ikusten den leizean
Jakinaren hilobia
|
||||
5. |
Werrako - Éter
07:12
|
|||
Oh padre cielo
Ser primigenio
Yaces durmiendo
Ajeno al tiempo
Sueñas tu nombre
Llena el vacío
De entre las aguas
Emerge un disco
Surcas los mares
Del firmamento
Portas el fuego
La luz y el trueno
Los astros giran
En armonía
Entorno al árbol
Más allá del norte
Tras el horizonte
Cruzas negros lagos
Oscuras cavernas
Revelan secretos
Serpientes y perros
Te atrapan y hieren
Mueres y renaces
Fecundas el suelo
Astas de ciervo
Ojo de cuervo
Abre los caminos
Que llevan al centro
Oh noble ancestro
Sobre las cumbres
Descansa invicto
En tu profundo sueño
|
Ignis Fatuus Collective Spain
Collective formed by musicians in Sepulchral/
Arvalastra, Aehrebelsethe,
Calyx, Iluntze and Werrako
Contact Ignis Fatuus Collective
Streaming and Download help
If you like Ignis Fatuus Collective, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp